Como todo el mundo sabe aquel mundial en nuestro pais quedó trunco debido a la guerra de Malvinas. Sin embargo su autor ha decidido hoy nuevamente poner a disposición de los volovelistas del mundo que nos visitan en este 1er. campeonato Sudamericano dicha partitura, cuya letra está traducida al ingles, al italiano, y al frances.
Según relata el propio Salgueiro, "le pedi la traducción de la letra al ingles a Anne E. Larkin de Di Santo, al idioma italiano a Magdalena S. de Volponi y al frances a Pierre Sarcou. En tanto que el logo en tapa son 3 aves con sus alas desplegadas sobre fondo azul". La primer interpretación de esta pieza estuvo a cargo de un grupo vocal integrado entre otros por Perla Garcia, Gustavo Orellano, y Luis Rodriguez y tuvo lugar en la casa de este último.
Como dato anecdótico vale resaltar que Leonardo Daniel "Dany" Dekker hizo publicar en una revista italiana la traducción de esta marcha con lo cual la misma tuvo un giro internacional. Hoy, 30 años despues de su creación, vuelve a tener vigencia por lo que el autor decidió poner la misma a disposición de los volovelistas del mundo a traves de http://www.michaves.com.ar/.
©2008 http://www.michaves.com.ar
No hay comentarios.:
Publicar un comentario